Reculeau, H. 2018. Florilegium marianum XVI. L'agriculture irriguée au royaume de Mari: essai d'histoire des techniques. Mémoires de NABU 21. Paris: SEPOA.

Description
This two-volumes monograph offers the edition or reedition of 65 letters and documents from Mari (Tell Hariri) pertaining to irrigation agriculture and the management of agricultural land, together with a comprehensive study of irrigation technology

Please download to get full document.

View again

of 6
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Information
Category:

Homework

Publish on:

Views: 3 | Pages: 6

Extension: PDF | Download: 0

Share
Tags
Transcript
  Table des matières  – 525 – TABLE DES MATIÈRES TOME 1 Avant-propos v   Liste des abréviations ix   Introduction. Plaidoyer pour une approche technique de l'irrigation mariote 1   0.1. L'irrigation en Mésopotamie ancienne, entre archéologie, épigraphie et anthropologie .................................................................................................................................. 2   0.1.1. L'approche archéologique ...................................................................................... 2   0.1.1.1. La reconstitution des réseaux d'irrigation par l'archéologie ................. 2   0.1.1.2. La délicate datation des vestiges de canaux .......................................... 5   0.1.2. L'approche épigraphique ........................................................................................ 7   0.1.3. L'approche anthropologique ................................................................................... 9   0.2. Aperçu de la documentation concernant l'irrigation à Mari .................................................. 11   0.2.1. Le « roi irrigateur », un discours peu présent dans l'idéologie royale de la Haute Mésopotamie .................................................................................................... 11   0.2.2. L'agriculture irriguée dans les documents épistolaires ......................................... 12   0.2.2.1. Une documentation dominée par les rapports des gouverneurs ...................................................................................................... 12   0.2.2.2. Les archives de ! idqêpuh, dernier !  andabakkum  de Zimrî-Lîm ................................................................................................................... 17   0.2.2.2.1. La carrière de ! idqêpuh, entre Mari et le Yamhad ............. 18   0.2.2.2.2. Yasîm-Sûmû et ! idqêpuh : étude comparée des activités de deux intendants ................................................................ 25   0.2.2.2.3. ! idqêpuh, une voix particulière dans les archives de Mari ............................................................................................... 30   0.2.3. La gestion des tenures et la perception de l'impôt, au cœur des préoccupations administratives ....................................................................................... 33   0.2.3.1. Documents concernant la gestion des tenures ..................................... 33   0.2.3.2. Documents concernant la perception de l'impôt- !  ib !  um  ..................... 35   0.3. De la nécessité d'une approche technique dans un cadre monographique ............................ 41   0.3.1. Un dialogue impossible ? ...................................................................................... 41   0.3.2. Pour une approche des techniques comme fait social ........................................... 46   Chapitre premier. Le réseau des grands canaux d'irrigation gravitaire du royaume de Mari 49   1.1. Le canal I "  îm-Yahdun-Lîm .................................................................................................... 50   1.1.1. Le creusement du canal I "  îm-Yahdun-Lîm .......................................................... 50   1.1.2. La localisation de la Forteresse de Yahdun-Lîm : point historiographique ............................................................................................................ 51   1.1.2.1. Une localisation à Tell M # hasan ? ...................................................... 51   1.1.2.2. Une localisation au niveau de Deir ez-Z # r ? ....................................... 53    Florilegium marianum XVI  – 526 – 1.1.2.3. Une localisation à Tell Abu Fahd, dans le défilé de $ anuqa ? ........................................................................................................... 58   1.1.3. Le parcours du canal I "  îm-Yahdun-Lîm (= le râkibum  de Terqa), depuis la prise d'eau jusqu'à l'aval de Terqa .................................................................. 60   1.1.4. Existe-t-il des vestiges archéologiques du canal I "  îm-Yahdun-Lîm ? .................. 68   1.2. Le canal de Mari, ou canal de Hubur ..................................................................................... 72   1.2.0. En guise de préambule : les w % d  &  s de rive droite de l’alvéole de Mari ................ 72   1.2.0.0. L’identification des w % d  &  s de rive droite dans les archives de Mari : état de la question .................................................................................. 73   1.2.0.1. (d) Ba(l)ih(um), ou w % d  &   de Dêr = le w % d  &   er-Radqa ............................. 74   1.2.0.2. (d) Hubur, ou !  adîtum  = Le w % d  &   es-Sou % b (w % d  &   Dheina) ................... 75   1.2.0.3. Haqqat, ou w % d  &   de Mi " lân = le w % d  &   Bir el-Ahmar ............................ 78   1.2.1. Le canal de Hubur = le canal de Mari (= le râkibum  de Zurmahhum, le canal de Puzurrân et [peut-être] le râkibum  du w % d  &   de Dêr) ......................................... 80   1.2.1.1. Le canal de Hubur et le canal de Mari ................................................. 80   1.2.1.2. Le râkibum  de Zurmahhum ................................................................. 83   1.2.1.3. Le râkibum  du w % d  &   de Dêr ................................................................. 85   1.2.1.4. Le canal de Puzurrân ........................................................................... 86   1.2.2. Le creusement du canal de Mari ........................................................................... 87   1.2.3. Le parcours du canal de Mari, du sud du district de Terqa jusqu'à l'aval de Dêr .................................................................................................................... 88   1.2.3.1. La prise d'eau du canal de rive droite .................................................. 90   1.2.3.1.1. État de la question .............................................................. 90   1.2.3.1.2. La prise d'eau du canal de Mari d'après les textes cunéiformes ........................................................................................ 93   1.2.3.2. Les villes jalonnant le canal de Mari ................................................... 97   1.2.4. Le canal de Mari peut-il être le canal repéré en rive droite de l'alvéole ? ........................................................................................................................ 99   1.2.4.1. Peu d'arguments archéologiques en faveur d'une datation à l'âge du Bronze ................................................................................................. 99   1.2.4.2. La morphologie des canaux d'après les textes et l'archéologie ................................................................................................... 100   1.3. Le canal du Habur ................................................................................................................ 104   1.3.1. Le (canal du) Habur = le râkibum  de Hutnum = le râkibum  de ! uprum ............ 104   1.3.2. Peut-on dater la création du canal du Habur ? .................................................... 106   1.3.2.1. SIG / !  apâkum  dans les noms d'années paléo-babyloniens ............... 106   1.3.2.2. La réfection des digues dans les inscriptions royales ........................ 112   1.3.2.3. Les emplois du verbe !  apâkum  dans les textes de Mari .................... 113   1.3.3. Le parcours du canal du Habur ........................................................................... 115   1.3.4. Le Nahr Dawr  &  n peut-il être le canal du Habur ? ................................................ 120   1.3.5. Le canal du Habur, la navigation et le débouché du Nahr Dawr  &  n ..................... 128   1.4. Les canaux de la région de Qa '' unân ................................................................................... 134   1.4.1. L’oued de Qa '' unân et son canal ......................................................................... 134   1.4.2. Caractéristiques techniques du canal de l'oued .................................................. 136   1.4.3. Une multitude de réseaux locaux ........................................................................ 137   1.5. L'implantation de l'habitat d'après les documents administratifs liés à la culture des céréales ................................................................................................................................. 140   1.5.1. Les textes administratifs liés à la culture des céréales et la géographie : apports et limites ........................................................................................................... 141   1.5.2. Les villes-frontières des Bords-de-l'Euphrate .................................................... 142    Table des matières  – 527 – 1.5.3. L'implantation des bourgs ruraux d'après les textes de gestion de l'impôt ........................................................................................................................... 147   1.5.3.1. La rive droite ( aharâtum ) en amont et le parcours du canal I "  îm-Yahdun-Lîm ........................................................................................... 149   1.5.3.2. La rive droite ( aharâtum ) en aval et le parcours du canal de Hubur/Mari ..................................................................................................... 153   1.5.3.3. La rive gauche ( aqdamâtum ) et le parcours du canal du Habur .............................................................................................................. 156   Conclusion .................................................................................................................................. 160   Chapitre deuxième. L’irrigation de vallée à Mari d’après les textes cunéiformes : lexique et pratiques 161   2.1. Des systèmes de canaux hiérarchisés correspondant à des pratiques variées ...................... 162   2.1.1. Les différentes catégories de canaux .................................................................. 163   2.1.1.1. Le « cours d’eau » [ nârum ] et le « chevaucheur » [ râkibum ] : les canaux d’acheminement ......................................................... 163   2.1.1.2. « Rigole » [ atappum ] et « adducteur » [  yâbiltum ] : les canaux de distribution ..................................................................................... 168   2.1.1.3. Les noms de canaux dérivés de "  Qî  , désignations génériques des « canaux d'irrigation » ........................................................... 172   2.1.1.4. Le namkarum , un ouvrage de taille réduite ....................................... 175   2.1.2. Les différentes désignations de la pratique de l’irrigation .................................. 176   2.1.2.1. !  aqûm , # apûm, !  atûm et sulluhum , termes génériques pour signifier « irriguer » ........................................................................................ 177   2.1.2.2. ( mê  ) makârum , mê    mikrim (mikram) nadûm, mê ruddûm  : l’irrigation à l’aide de réseaux locaux ............................................................ 180   2.1.2.2.1. La région de Na " er ........................................................... 180   2.1.2.2.2. La région de la Forteresse de Yahdun-Lîm ...................... 185   2.1.2.2.3. La région de Terqa ........................................................... 189   2.1.2.2.4. La basse vallée du Habur et la Haute Djéziré .................. 190   2.1.2.3. !  ullûm  et malûm : le vocabulaire de l’irrigation par bassins d'infiltration .................................................................................................... 193   2.2. Du fleuve au champ : le fonctionnement des grands réseaux d’irrigation ........................... 197   2.2.1. Les installations de la prise d’eau ....................................................................... 197   2.2.1.1. La prise d’eau, « bouche » (  pûm ) du canal ........................................ 197   2.2.1.2. Le verger de la prise d’eau du canal I "  îm-Yahdun-Lîm .................... 199   2.2.1.3. Les « cages » ( muballittum ), des seuils de dérivation ....................... 200   2.2.1.4. Le « coffrage (?)  » ( bît $  urrî  ), un régulateur de prise d'eau ................. 206   2.2.2. Les installations jalonnant le canal d'acheminement .......................................... 212   2.2.2.1. La circulation de l’eau dans le canal ................................................. 212   2.2.2.1.1. Bloquer l'eau dans le chenal ( mê    sekêrum / sakârum ) .......................................................................... 213   2.2.2.1.2. Laisser s'écouler l'eau dans le chenal ( mê    !  û !  urum ) ........................................................................................... 214   2.2.2.1.3. Évacuer l'eau hors du canal ( mê wu !!  urum ) .................... 215   2.2.2.1.4. Le problème des régulateurs et de la façon dont on procédait au blocage ( sêkirûtum ) de l'eau ................................... 217   2.2.2.2. Le « nez » ( appum ), un partiteur ....................................................... 222   2.2.2.3. La vanne ( erretum ), entre canaux d’acheminement et de distribution ...................................................................................................... 230    Florilegium marianum XVI  – 528 – 2.2.2.3.1. Des ouvrages présents (uniquement ?) sur les trois grands canaux du royaume ....................................................... 230   2.2.2.3.2. Des structures encastrées dans la paroi du canal d'acheminement, fonctionnant en groupes ....................................... 232   2.2.2.4. Le fonctionnement des canaux de distribution et l’« ouverture » (  petûm ) des champs ............................................................... 235   2.3. L’entretien des canaux et la gestion des crises .................................................................... 243   2.3.1. Les travaux contemporains de l’irrigation des céréales d'hiver ......................... 243   2.3.1.1. Les réfections des vannes pendant la période d’irrigation hivernale ......................................................................................................... 243   2.3.1.2. Les interventions d’urgence sur les brèches ( bitqum ) des canaux ............................................................................................................. 246   2.3.1.2.1. Les brèches des canaux de Mari : considérations pratiques ........................................................................................... 246   2.3.1.2.2. Le colmatage ( sekêrum ) des brèches et le rôle du responsable de l'irrigation (LÚ sêkirum ) .......................................... 251   2.3.1.2.2.1. Présentation du dossier .................................................. 252   2.3.1.2.2.2. La kisirtum , un « parement » (de digue) ........................ 259   2.3.1.2.2.3. Le sêkirum , un « colmatage » destiné à obstruer la brèche ( bitqum ) ............................................................................. 261   2.3.1.2.2.4. L' ihzum , un « mortier » ? .............................................. 265   2.3.1.2.2.5. Le rôle du responsable de l'irrigation (LÚ sêkirum ) dans la gestion des crises ................................................... 266   2.3.1.2.3. Les brèches, un problème récurrent pendant la période d'irrigation ........................................................................... 268   2.3.2. La gestion des crues de printemps ...................................................................... 275   2.3.2.1. Des barrages contre les crues ? .......................................................... 276   2.3.2.1.1. Les dangers représentés par la crue pour les cultures et les infrastructures ............................................................ 276   2.3.2.1.2. Les opérations d'urgence pour contenir les eaux et protéger les récoltes ...................................................................... 282   2.3.2.2. Les ouvrages dédiés à la lutte contre les crues   ( tappi !  tum, takkîrum, ma !  allum et   !  a !  alâlim ) .................................................................. 283   2.3.2.2.1. La tappi !  tum , un évacuateur de crue ................................ 284   2.3.2.2.2. Le takkîrum , un « canal de dérivation » des eaux de crue .............................................................................................. 287   2.3.2.2.3. Le ma !  allum  et le !  a !  alâlim , une buse en terre cuite (l'une permanente, l'autre temporaire) .................................... 288   2.3.2.3. Le rôle des vannes dans la gestion des eaux de crue ......................... 289   2.3.2.3.1. Le rôle des vannes dans la gestion des crues de l'Euphrate ......................................................................................... 289   2.3.2.3.2. Le rôle des vannes dans la gestion des crues du Habur ................................................................................................ 290   2.3.3. L’entretien des structures en été et en automne : curage, désherbage et réparations ..................................................................................................................... 292   2.3.3.1. Le curage des canaux ( ha $  â $  um ) ........................................................ 292   2.3.3.2. L’arrachage des bouchons de végétation ( ki # ram nasâhum ) ............. 297   2.3.3.3. La réparation des structures abîmées par la crue ............................... 300   Conclusion .................................................................................................................................. 303  Table des matières  – 529 – TOME 2 Avant-propos v   Chapitre troisième. Nouveaux textes concernant l'irrigation et la gestion des terres 307   3.1. Documents épistolaires de l'époque du Royaume de Haute-Mésopotamie ......................... 309   3.1.1. Lettres du premier ministre ( !  ukkallum ) Lâ ( ûm .................................................. 309   3.1.2. Lettres du chef du cadastre ( !  a sikkâtim ) Ik " ud-appa " u ..................................... 319   3.1.3. Lettres de serviteurs divers ................................................................................. 326   3.2. Documents épistolaires datant du règne de Zimrî-Lîm ........................................................ 333   3.2.1. Lettres des gouverneurs de district ( !  âpi $  um ) au roi ........................................... 333   3.2.1.1. Le district de Terqa ............................................................................ 333   3.2.1.2. Le district de Saggarâtum .................................................................. 345   3.2.1.3. Le district de Na " er ............................................................................ 354   3.2.1.4. Le district de Qa '' unân ...................................................................... 357   3.2.2. Lettres de l'intendant ( !  andabakkum ) ! idqêpuh au roi ...................................... 363   3.2.3. Lettres de serviteurs divers ................................................................................. 399   3.2.4. Lettres adressées aux serviteurs du roi ............................................................... 413   3.3. Textes administratifs datant du règne de Zimrî-Lîm ........................................................... 419   3.3.1. Documents concernant la gestion des tenures .................................................... 419   3.3.1.1. Listes enregistrant de petites superficies de champ ........................... 419   3.3.1.1.1. Listes de réductions ( her # êtum ) et réallocations de tenures .......................................................................................... 419   3.3.1.1.2. Liste de réductions ( her # êtum ) de tenures sans réallocation ....................................................................................... 422   3.3.1.1.3. Listes de champs (réductions de tenure sans réallocation?) .................................................................................... 433   3.3.1.2. Listes enregistrant de grandes superficies de champ ......................... 442   3.3.1.2.1. Liste de tenures récupérées par le palais à la mort des bénéficiaires ............................................................................... 442   3.3.1.2.2. Liste de tenures affectées aux « fils » de serviteurs royaux .............................................................................. 444   3.3.1.2.3. Inventaire des champs de Terqa ....................................... 445   3.3.1.3. Liste de champs de tailles diverses incluant un compte de grain ................................................................................................................ 448   3.3.2. Les « textes de rendements » et la perception de l'impôt- !  ib !  um  ....................... 452   3.3.2.1. Les « textes de rendement » sans mots-clefs ..................................... 452   3.3.2.1.1. Compte de l'année ZL 2 (1773) ....................................... 452   3.3.2.1.2. Comptes de l'année ZL 8 (1767) ...................................... 453   3.3.2.1.3. Comptes sans nom d'année ou pour lesquels le nom d'année est perdu ...................................................................... 462   3.3.2.2. Les « textes de rendement » portant la mention SI.LÁ + NG ........... 469   3.3.2.3. Perception de la taxe par l'administration ......................................... 477   3.3.2.3.1. Récapitulatif de l'estimation et de la perception de l'impôt des Yaminites .................................................................. 477   3.3.2.3.2. Paiement de la taxe en argent par des individus ............... 479   3.3.2.3.3. Intégration du grain de la taxe aux réserves du palais ................................................................................................ 479   Annexe. Les régimes de l'Euphrate et du Habur exprimés en fonction de la hauteur de la lame d'eau 483   A.1. Le régime de l'Euphrate à Youssef Pacha .......................................................................... 483  
Related Search
Similar documents
View more...
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks