El enfoque léxico aplicado a la enseñanza de la entonación en español

Description
El enfoque léxico, propuesto por Lewis (1993), se basa en la importancia de bloques prefabricados de léxico en la enseñanza de lenguas extranjeras. Parte de la idea de que el aprendiz almacena estos bloques de léxico sin analizarlos, aunque, después,

Please download to get full document.

View again

of 13
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Information
Category:

Travel & Places

Publish on:

Views: 2 | Pages: 13

Extension: PDF | Download: 0

Share
Tags
Transcript
  EL ENFOQUE LÉXICO APLICADO A LA ENSEÑANZA DE LA ENTONACIÓN EN ESPAÑOL Carolina Travalia  Universidad Autónoma de Madrid  1. Introducción  En los últimos años, en el campo de la enseñanza de lenguas extranjeras,la atención se ha desplazado desde el acercamiento tradicional de la gramáti-ca hacia una aproximación léxica. En el centrode este cambio se hallaba elmétodo del enfoque léxico, creado por Lewis (1993). El enfoque léxico sugie-re el uso de combinaciones de palabras para enseñar no sólo vocabulario deuna lengua, sino también, y de forma indirecta, sus reglas de gramática. Launidad fundamental de este método son los bloques prefabricados de léxico. Varios autores han apuntado el papel de estos bloques en la enseñanza de lapronunciación en clases de inglés como segunda lengua (Marks, 1997; Powell,1997). En esta ponencia, se propondrá el uso del enfoque léxico para enseñarla entonación del español. Como sabemos, la entonación natural y correcta deuna lengua es uno de los elementos que el aprendiz tarda más en adquirir. Sinembargo, el uso de modelos concretos para las diferentes entonaciones podríaacelerar su adquisición. 2. El enfoque léxico El enfoque léxico se basa en desarrollar la capacidad lingüística del apren-diz a través de la enseñanza de bloques prefabricados de palabras. Especificaque el aprendiz debe memorizar estos bloques sin analizarlos. Aparte delaumento de vocabulario, el conocimiento de dichos bloques implica una serie 1021  de beneficios. Pawley y Syder (1983: 191) destacan que los hablantes nativosde una lengua emplean un número elevado de frases o cláusulas instituciona-lizadas: “[F]luent and idiomatic control of a language rests to a considerableextent on knowledge of a body of ‘sentence stems’ which are ‘institutionali-zed’ or ‘lexicalized’ ”. El aprendiz, por tanto, al hacer uso de enunciados lexi-calizados usados normalmente por nativos, hablará de forma más fluida y natural.Otra ventaja añadida de aprender estas unidades de vocabulario es lacomprensión de aspectos sintácticos. Aunque al principio el aprendiz asimilalos bloques sin analizarlos, después, de forma inconsciente, puede usarlospara sacar conclusiones acerca de la sintaxis de la lengua meta. Nation señalala posibilidad de deducir reglas gramaticales como un beneficio de memorizarbloques prefabricados: The memorisation of unanalysed chunks is an important learning stategy, especially foralearner who wants to quickly gain a degree of fluency in limited areas. It has other lear-ning benefits as well, particularly in that it quickly provides a fund of familiar items thatcan be later analysed to help support the development of rules. (2001: 336) La taxonomía que presenta Lewis (1993) del léxico es la siguiente 1 :-Palabras 2 ( words  )-Unidades léxicas complejas ( multi-word items  ): palabras complejas(  polywords  ): ej. recordplayer  ;colocaciones ( collocations  ): ej. unem-  ployment rise  ;expresiones institucionalizadas ( institutionalized expres- sions  ): ej.  just a moment, please  Si queremos hablar de bloques de léxico, debemos descartar la primera deestas categorías, dado que no representa combinaciones de palabras, sinopalabras sueltas. La segunda categoría, que abarca unidades léxicas comple-  jas  ,es la que nos interesa. Dentro de ésta, el grupo que más se presta a nues-tro planteamiento son las expresiones institucionalizadas  .Constituyen ele-mentos del discurso y son de carácter pragmático (Lewis, 1993: 94). Los otros CAROLINA TRAVALIA 10221. En un trabajo posterior, Implementing the Lexical Approach. Putting Theory into Practice  ,1997, Lewismodifica dicha taxonomía: 1) Words, 2) Collocations, 3) Fixed expressions, 4) Semi-fixed expressions.2. En trabajos escritos en español sobre el enfoque léxico se encuentra una variedad de posibles traduc-ciones de las categorías del léxico ofrecidas por Lewis. Hemos optado por las traducciones arriba por-que nos parecían las más fieles a los términos srcinales en inglés.  dos grupos, las  palabras complejas   ylas colocaciones  ,son sintagmas de la len-gua. Aunque estos grupos pueden servir como patrones de otros aspectos dela lengua, como, por ejemplo, las colocaciones de los tipos de sintagmas(Travalia, 2006), difícilmente ejemplificarán la entonación de una lengua.Hablantes nativos del inglés no usan un tono especial para decir la colocación unemployment rise  ,pero sí emplean una entonación concreta a la hora depronunciar la expresión institucionalizada  just a moment, please  .Mientras queala primera combinación no corresponde una entonación más natural queotras, para la segunda existen un número limitado de posibles entonaciones.Lamás natural es la siguiente: (1)  Just a moment, please  Porconsiguiente, el grupo de la clasificación de Lewis que mejor puedeasumir el papel de patrón de la entonación es el de las expresiones institucio-nalizadas. Este autor señala los siguientes tipos de expresiones institucionali-zadas: -Enunciados breves, apenas gramaticalizados ( Certainly not. Just a moment, please  )-Núcleos o marcos oracionales ( Sorry to interrupt, but …. I see what you mean, but… )-Frases enteras con un significado pragmático identificable, plenamenteinstitucionalizadas ( What’s for dinner? We’re in the book  )Para nosotros, la definición de la primera subcategoría de enunciados bre- ves no está clara. En primer lugar,no parece evidente por qué Lewis conside-ra que un enunciado breve como Certainly not  está menos gramaticalizadoquela frase entera What’s for dinner  ?En segundo lugar,existen, a nuestromodo de ver, ejemplos de enunciados breves que Lewis clasifica bajo otrascategorías generales. Incluye, por ejemplo, la frase By the way  en el grupo delas palabras complejas. Sin embargo, este enunciado claramente discursivotiene poco en común con otros ejemplos que señala Lewis de palabras com-plejas, como la palabra compuesta recordplayer  .Con lo que respecta a estetrabajo, nos ceñiremos a lo que consideramos la definición básica de enuncia-dosbreves: fórmulas breves del discurso. Es importante mencionar que Lewis no es el único autor que ha delimita-do el concepto de las expresiones institucionalizadas. Corpas (1996), por EL ENFOQUE LÉXICO APLICADO A LA ENSEÑANZA DE LA ENTONACIÓN EN ESPAÑOL 1023  ejemplo, define estas unidades, que denomina  fórmulas rutinarias  ,dentrodelcampo de la fraseología. Aunque se pueden aislar ciertas diferencias entrelas definiciones ofrecidas por los dos autores, en el fondo se trata de lo mismo:frases fijas del discurso que son habituales en el uso diario. Otros autores,como Casares (1992) y Haensch et ál. (1982), también han estudiado estas fór-mulas o expresiones ritualizadas, proporcionándoles a su vez nombres distin-tos: timos   y   fórmulas de la vida social  (o  fórmulas habituales  ), respectiva-mente. 3. La entonación en español  La entonación reúne ciertas características que hace fundamental su incor-poración en la enseñanza de las lenguas. O’Connor y Arnold (1973: 1-4) enu-meran una serie de premisas de la entonación. En primer lugar, la entonaciónes significativa, por lo que la misma oración, dicha con entonaciones distintas,puede cambiar de significado. En segundo lugar,la entonación es sistemática,esto es, que cada lengua cuenta con un número limitado de patrones de ento-nación. Por último, la entonación es característica, lo cual implica que lospatrones de entonación de una lengua determinada no coinciden necesaria-mente con las de otras lenguas, ni causan el mismo efecto. No obstante, escierto que se pueden identificar aspectos que son comunes a todas las len-guas. Estos aspectos reciben el nombre de universales entonativos (Sosa,1999: 30). La unidad melódica  es la agrupación más importante para el estudio dela entonación. Es la parte mínima del enunciado dotada de una forma ento- nativa determinada y de un significado diferenciado  (Gil, 1989: 135). Constade tres partes: la inflexión inicial, el cuerpo y la inflexión final. La inflexión ini-cial contiene todas las sílabas antes del primer acento fuerte. El cuerpo estáformado por el primer acento fuerte más todas las otras sílabas antes del últi-mo acento fuerte. Éste se encuentra en la inflexión final, que incluye tambiénlas demás sílabas. En la inflexión inicial se empieza normalmente con un tonomás grave del que se obtiene con el primer acento fuerte. Éste se produce enel cuerpo y se mantiene a lo largo de la duración de esta parte. En la inflexiónfinal -la parte más breve de las tres- se establece la mayor significación de launidad melódica (Gil, 1989: 136). Existen cinco tipos fundamentales de infle-xión final o tonema  : cadencia  , anticadencia  , semicadencia  , semianticaden- cia   y  suspensión  .El tonema es un elemento obligatorio de toda unidad meló-dica (Sosa, 1999: 33). Para NavarroTomás (1944), el tonema determina el valor CAROLINA TRAVALIA 1024  fonológico de los elementos de la frase, mientras que la parte inicial y el cuer-poson de importancia secundaria. Dada la importancia del tonema, presentaremos los modelos de los tiposde entonación partiendo de él. En otras palabras, ofreceremos posibles mode-los para la inflexión final cadente, anticadente, semicadente, etc. Sería posibleclasificar los modelos de otro modo, por ejemplo, según las funciones entona-tivas asociadas a oraciones. Hidalgo (2006: 24-29), por ejemplo, delimita lassiguientes entonaciones asociadas a oraciones: enunciativa  ,  interrogativa  , volitiva   y   expresiva  .La entonación enunciativa se caracteriza por expresar unhecho o juicio, la interrogativa se usa para hacer una pregunta y la volitivapara transmitir un mandato. La entonación expresiva, por su parte, está rela-cionada con la emotividad del hablante. Creemos que es mejor basar nuestra clasificación en el tonema, ya que loque nos interesa es que el aprendiz practique modelos de niveles tonales quesesometen a diferentes cambios, esto es, que bajan, que suben, que se man-tienen igual, etc. Es cierto que, al enseñarle las funciones entonativas asocia-dasaoraciones, el aprendiz aprende a relacionar,por ejemplo, la frase afirma-tiva con una inflexión final descendiente. Sin embargo, el fijarse en la funciónde la oración implica cierto análisis por parte del aprendiz y, como sabemos,el enfoque léxico se basa en la memorización de bloques prefabricados sinanalizarlos. Asimismo, nos parece una simplificación presentar los tipos deentonación a partir de las funciones entonativas, ya que éstas no dan cabida aalgunas inflexiones como la suspensión o la semianticadencia que caracteri-zan sobre todo a elementos interiores de una frase. En nuestra opinión, unaclasificación según el tonema se ajusta mejor al método del enfoque léxico y representa con mayor fidelidad las variaciones de la entonación española. 4.Las expresiones institucionalizadas: patrones de las diferentesentonaciones Hemos establecido que en español, un enunciado puede acabar con cincoposibles inflexiones: cadencia, anticadencia, semicadencia, semianticadencia ysuspensión. Un aprendiz de esta lengua, pues, debe aprender y saber usardichas inflexiones. Es cierto que en muchos casos, los estudiantes de unasegunda lengua asimilan estas inflexiones de una forma inconsciente, despuésde un contacto más o menos importante con la lengua. En otros, en cambio,se le enseñan estas inflexiones explícitamente. Nos estamos refiriendo sobretodo a cursos de fonética o cursos de lengua en las que se dedica atención a EL ENFOQUE LÉXICO APLICADO A LA ENSEÑANZA DE LA ENTONACIÓN EN ESPAÑOL 1025
Related Search
Similar documents
View more...
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks