«Cela / Celaya (De escritores y escrituras)»

Description
«Cela / Celaya (De escritores y escrituras)», en La palabra en libertad. Homenaje a Camilo José Cela, Murcia, Paraninfo, 1991, vol. II, pp. 47-64. ISBN: 84-606-0384-9. Estudio de la relación existente entre Cela y Celaya y, en concreto, análisis de

Please download to get full document.

View again

of 19
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Information
Category:

Arts & Culture

Publish on:

Views: 16 | Pages: 19

Extension: PDF | Download: 0

Share
Tags
Transcript
  7 C€"Crt{ nfnfra; e D f¡fe r'l o[t PamuNFo  .CELA/CEIAYA (DE ESCRITORES ESCRITURAS),Antonio Chicharro ChamorroCUESTIONES PRELIMINARESPOR CULPA de determinados juegos heteronímicos, uegosa vtda o muerte literarios, claro está, Gabriel Celaya terminó porcolocar éste su principal nombre de guerra literario (v. A. Chi-charro, 1980) justo a continuación del de Cela en los catálogosde escritores, en los índices de autores y en las más diversasbibliografías españolas. Muy pocas veces se ha colado un intrusoentre ambos, excepción hecha de Jorge Cela Trulock. Y cuandoasí ha sido, éste ha resultado generalmente oscurecido por laslargas sombras que proyectaban estas dos moles literarias, porrazones an cuantitativas como cualitativas, cuyas obras dan res-pectivamente pma varios novelistas y para varios poetas, comotodo el mundo sabe. En este sentido debo reconocer que en miperegrinaje celayano, he tenninado por acostumbranne a consultarlas dos cercanas entradas habiendo allegado algunos conoci-mientos de uno y otro escritor. Pero no se asusten, p()rque novo\r a ocuparme de dar cuenta de los pasos recorridos con infinitapaciencia acaclémica. No serviría cle mucho. Sin embargo, lct que sívoy ¿r hacer es dar cLlenta a este ar-rditorio no sólo cle la larga ./, -7+/  relación de amistad mantenida entre ambos escritores luedadicha-, sino muy particularmente de los resultados iterarios de esaamistad: de dos escrituras, en definitiva. De esta manera daremosla justa importancia crítico literaria a Io que la tiene, dejando lopersonal y anecdótico en un legítimo segundo plano.Pero, a la casual relación alfabética y a la relación deamistad, hay que añadir Ia relaciln que muchos historiadores deIa literatura española establecen entre ambos, al ser en uno yotro caso paradigmáticas concreciones de la novela y de Iapoesía españolas contemporáneas,, con experiencias creadorasrespectivas en uno y otro género: Cela y Celaya resumen en susrespectivas trayectorias creadoras toda la novela y la poesíaespañolas actuales, al tiempo que resultan brillantemente sinto-máticas de su relación con ciertas renovadoras corrientes litera-rias europeas, etc. (v. Garcia Berrio, 1990, para Cela; y A. Chichano,1990, para Celaya) tales son sus largas vidas literarias, tales susextensas producciones y tales sus contrastes indagaciones y ex-perimentaciones creadoras.LA ORILLA LITERARIA DEL URUMEANi que decir tiene que la importancia del papel que hadesempeñado Cela en la revitalización de la literatura de viajesen nuestro país, siguiendo Ia tradición viajera noventayochista (v.Pozuelo Yvancos, 1990, entre otros), es algo en lo que hoy porhoy cabe poca discusión. Pues bien, en uno de sus libros deviajes, el publicado tras su famoso Viaje a la Alcarria(1948) y unaño después de su novela La colmena (I95I),libro que recoge elfruto literario de su .vagabundeo' por el Norte de España, de ríoa río, Del Miño al Bidasoa (7952), hay una parte titulada .Una 48  noche a Ia luz de San Sebastián" 1952, pp. 221-22, en la queaparece un personaje poeta, de triple nombre, que cede su casaa los personajes Dupont y el vagabundo para que pasen Ianoche según nos cuenta el omnisciente naffador, tal como ahoradespués veremos.Queda claro cuál es el referente de ese personaje bonachónde triple nombre poético, así como el referente de esa casa devecinos en la Parte Yieja donostiarra donde el poeta tenía unpiso en la calle Juan de Bilbao. Ahora bien, explicar esta brevepieza de dicho mosaico literario por su correspondencia con lasupuesta realidad viene a resultar tan inoportuno como ignorarolímpicamente el soporte experiencial que el'autor ha utilizadopara lograr en un juego de doble codificación su brillante resultadoliterario. Por esta razón intentaré seguir una trayectoria explica-tiva que no se quede en una consideración de este texto comosimple documento fotográfico literario frente al que suele estaruno más pendiente del supuesto modelo o motivo que dé Iaimagen final obtenida. Esto me lleva a efectuar una descripcióndel texto en cuestión en sus aspectos narrativos más sobresalientes,tras la que formularé otro tipo de consideraciones. De estamanera intentaré, si no dominar, sí corregir aI menos la vtciadamirada critica que tiende a confundir planos y perspectivas,realidades verbales, recreaciones imaginarias y otros elementosde realidad.Empecemos por el título, por ser éste, por su concentración,un elemento de especial importancia significativa cuya lecturafranquea el paso al lector condicionando su recorrido por eltexto: "Una noche a Ia luz de San Sebastián,, perteneciente a suyez al capítulo diecinueve titulado "Fabulilla ciudadana de laechadora de cartas, a sota coja y el poeta,. Pues bien, aparte dedejar explícitamente recogido el lugar visitado, obfeto ahora de 49  su momentáneo, digámoslo así para entendernos, .recuerdo' na-rrativo, la ciudad de San Sebastián, el autor parece dejar claroque se trata de contar lo acontecido en una sola y completajornada, marcada por el empleo de la palabra 'noche'. Nochepasada a la luz suya, poniendo en contradictoria relación signi-ficativa'noche' y 'luz' lo que parece venir a redundar en unaimplícita valoración positiva de su correcta experiencia viajera ydel medio visitado. Este título parcial alcanza su significación enel seno del puesto al capítulo, en donde el autor da jocosacuenta de los personajes vinculados a ese espacio urbano de quese trata, la echadora de cartas, a sota coja y el poeta, llamandola inicial atención.del lector en el sentido de que setrata de unapequeña fábula de contenido urbano, lo que explica el uso deladjetivo, aspecto éste que queda confirmado si recordamos ahorauno de los iniciales diálogos de Dupont con el personaje poeta(p. 22I):"Bueno, pues muchas gracias y hasta más ver.Nosotros, si usted no manda oúa cosa, pensamosirnos de aquí mañana aI alba. Esto es muy grandepara nosotros y, ivaya usted a saber , pero a nosotrosnos parece que se nos dan mejor los pueblos,.La .fabulilla" trata del encuentro en San Sebastián de Duponty un vagabundo con un poeta de dicha ciudad que, tras invitarlosa una tasca, les cede su casa para pasar la noche. Dupont y elvagabundo, tras despedirse agradecidos del poeta, mantienen undiálogo sobre él y sobre algunas vecinas del mismo. Salen detascas y dialogan con un joven camarero sobre dichas mujeres.Al volver, dialogan con una de ellas, Encarnita (la "sotz coja'). AIa mañana siguiente emprenden de nuevo su viaje. 50
Related Search
Similar documents
View more...
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks